Draft Speech by H.E. Mr. Alfredo Leoni, Ambassador of Brazil, on the Nationwide Library of Pakistan
4th March 2015 (Islamabad)
It’s an honor to be on the Nationwide Library of Pakistan and along with its Director Normal Chaudhry Muhammad Nazir to inaugurate two books of Brazilian Basic Literature in Urdu and English languages. These two books, “Iracema” and “Posthumous Memoires of Brás Cubas”, are among the many most necessary novels written in Brazil within the 19th century. It’s price noting that these are the primary publications of Brazilian Basic Literature translated into Urdu.
All actions of the Embassy of Brazil in Islamabad have a typical goal: to strengthen ties between Brazil and Pakistan; to make our two international locations nearer collectively. That is the explanation behind publishing these two books in Urdu and English languages. We wish to promote Brazilian literature in Pakistan, however, on the similar time, we wish to present our respect for the Nationwide Language of Pakistan.
Actually, this isn’t the primary time that the Embassy of Brazil publishes texts in Urdu. On October 2012, at this similar prestigious establishment, the Nationwide Library of Pakistan, and along with its Director Normal Chaudhry Muhammad Nazir, we inaugurated the guide “Realizing Brazil”, a information of Brazil for the Pakistani youth.
Final 12 months, the Embassy of Brazil additionally printed a 100 web page journal on soccer in Urdu and English language, to rejoice the Soccer World Cup in Pakistan, which was hosted by Brazil in 12 completely different Brazilian cities.
I thank the Nationwide Library of Pakistan and its Director Normal Chaudhry Muhammad Nazir for the chance of inaugurating the current two books of Brazilian Basic Literature.
I hope you’ll just like the books and that they’ll make you curious about understanding extra about Brazil.